- 1、小猪外链里发表的文章仅代表作者本人的观点,与本网站立场无关。
2、小猪外链网资源分享仅为个人学习、交流之用,同时向原著作者表达敬意。
3、小猪外链网仅提供信息存储空间服务,小猪外链网信息均来源于用户自行发布,不承担任何法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,可以按照《小猪外链网文章侵权处理流程》进行处理,同时向原著作者表达敬意。
4、内容由网友自主上传,如有侵权、违规请联系邮箱616859395@qq.com进行处理。
大部分中国留学生在写Assignment时,喜欢用一些副词以及形容词,认为这样写出来的文章看起来能够更加显现自己的文采。但事实并非如此,其实大部分的同学并不能很好的灵活运用这些词语,这样一来不仅不能达到加强句意的目的,反而还容易造成句意重复的错误。举个例子:
Admittedly,the governments play a vitally important role in taking precautions against environmental destruction and combat pollution.
在这个片段中,作者为了强调政府的作用,使用了play a vitally important role这一表达。其中vitally属于赘词,因为它的含义与后面的important有重复。
如果是为了强调政府的作用之大,那么可以直接写成play a vital role。像这种过度使用副词和形容词的现象也是与留学生们的汉语表达习惯有一定的关系。汉语文化中,我们会使用一些相同意思的词语来加强语气,比如无忧无虑、天真活泼……等,在汉语写作中是可以起到加分的作用的,但是在留学生Assignment代写中,就会造成句子冗长的感觉。
技巧一,句子要简洁,避免繁琐。
对于一些不必要的词语要去除,不要为了凑字而写文章。很多的留学生们在写作英文Assignment的时候,都会出现繁琐的通病,生活中,多语的文字、拐弯抹角的修饰等都是随处可见,在写作中去掉语言中的繁琐,可以文章的可读性更加强烈。如,“a personal friend of mine”中的“personal”,“his personal feeling”中的“personal”,很多类似这样的词,都可以去掉。“personal friend”,这种说法,可以用来区别商业伙伴,表示友谊的深浅。有些人感觉,“his personal feeling”里,“personal”和“his”重复了。
技巧二,要做到句型的精简。
有些留学生为了使自己的Assignment句型更加的多样化,就想着使用一些多样化的句型,这样的本意是好的,但是一定要合理的运用。如果运用不当就会造成句型不够直接,给人一种拐弯抹角的感觉,让读者不能够很好的理解句子的意思。
技巧三,句变短语,短语变单词。
这种方法可以使你的文章看起来更加有特色,也减少了一些不必要的繁琐,不会让导师认为你的文章纯粹是为了凑够字数而写作的。
以上就是关于如何精简Assignment的技巧,同学们在Assignment写作时一定要注意保证句子的精简性和文章的可读性。
网站公告
近期本站被人为恶意注册及发布垃圾帖,每一个发帖都会经过审核,一经发现违法或垃圾帖的用户,帖子将被删除或封号,请大家共同维护互联网环境,共创美好互联网未来。
详细的发帖规则请阅读:
《小猪外链网发帖规则》
《小猪外链网最新金币规则》
注:本站严禁发布灰色违禁违法内容,如发现立刻永久封号,如开通会员的概不退款。
免责申明:本网站内容由平台入驻会员撰写,除创始人账号外,其他观点仅代表作者本人,不代表小猪外链网立场。如果内容涉及侵犯其他公司、团体的利益、请联系小猪SEO外链网客服举证删除
您的IP:35.171.45.182,2024-09-10 19:02:20,Processed in 0.28532 second(s).